Ngayong Pasko ay magiging ganap na bago para kay Paul Gamboa, isang dating guro sa Ateneo junior high school. Noong Agosto ngayong taon, lumipat siya sa Kobe sa Japan upang magsimulang magtrabaho bilang assistant language teacher ng JET Program.
Sa unang bahagi ng kanyang bagong trabaho, marami na siyang bagong kaibigan, parehong Hapon at dayuhan.
“Pinaplano kong mag-host ng isang maliit na potluck sa aking apartment sa Araw ng Pasko, dahil karamihan sa atin ay walang anumang mga kamag-anak sa bayan upang ipagdiwang sa taong ito,” sinabi niya sa Lifestyle.
Bagama’t sinabi niyang hindi siya karaniwang nangungulila, sinabi niya na magiging kawili-wiling karanasan ito para sa kanya, dahil ito ang kanyang pinakaunang Pasko na malayo sa kanyang pamilya.
Si Gamboa, na nagmula sa Batangas City, ay naalala ang mga nakaraang Pasko sa bahay. “Gustung-gusto ko kung gaano kasaya ang buong season at kung paano ang lahat ay may dahilan upang lumabas at makasama ang pamilya at iba’t ibang grupo ng mga kaibigan upang magdiwang, magsaya sa masarap na pagkain, mag-party, magbihis, magbigay ng mga regalo, at magsaya sa diwa ng bakasyon.”
Mga estudyanteng mausisa
Para sa nalalapit na potluck, sinabi niyang plano niyang magsama ng ilang classic Filipino Christmas party games para mas maging masaya ang selebrasyon. “Gayundin, bilang isang assistant language teacher sa isang Japanese junior high school, sinigurado kong i-feature kung ano ang Pasko sa Pilipinas para sa ating November-December bulletin board. Ang aking mga estudyante ay labis na na-curious kung bakit namin ipinagdiriwang ang Pasko sa loob ng apat na buwan.”
Isa sa mga piraso ng trivia na si Gamboa na kasama sa display ay kung paano ang Christmas season sa Pilipinas ay “nagsisimula sa Sept. 1 at magtatapos sa Jan. 6.” Mayroong isang snippet sa Simbang Gabi at kung paano “naniniwala ang ilang Pilipino na matutupad ang kanilang mga hiling kung makukumpleto nila ang lahat ng siyam na araw ng misa sa gabi,” at maikling paglalarawan ng bibingka at puto bumbongdalawang uri ng glutinous rice cake na kadalasang ibinebenta sa labas ng mga simbahan.
“May isang simbahang Katoliko dito sa Kobe at plano kong makinig ng misa sa Bisperas ng Pasko, tulad ng gagawin ko sa aking pamilya taun-taon. Balak ko ring bigyan ng personalized na mga regalo ang mga kaibigan ko kahit na hindi ito isa sa pinakamalakas kong love language,” aniya.
Malabong magkaroon bibingka o puto bumbong magagamit pagkatapos ng misa, ngunit si Gamboa ay nasasabik na kung nasaan siya ngayon sa puntong ito ng kanyang buhay.
“Sa totoo lang, hindi ko pa alam kung anong mga bagong tradisyon ang gagawin ko. Ngunit gusto ko talagang maglakbay sa bandang huli sa panahon ng bakasyon at maranasan ang taglamig sa hilagang Japan.”










