Si Ruben Alabastro, ‘Tata Ben’ sa karamihan ng kanyang mga dating kasamahan, ay nagtrabaho sa Agence France-Presse, Associated Press, Reuters, at Philippine Daily Inquirer. Isa siyang UST alumnus.
MANILA, Philippine – Pumanaw noong Huwebes, Hunyo 20, ang retiradong mamamahayag na si Ruben Alabastro, isang matagal nang reporter at desk editor ng iba’t ibang foreign news agency, ayon sa kanyang pamilya. Siya ay 83 taong gulang.
“Buong pusong ipaalam sa iyo na ang ating Tatay ay namatay kahapon. Mangyaring ipagdasal ang pahinga ng kanyang kaluluwa, “sabi ng kanyang anak na si Rachel Alabastro-Federez sa isang post sa Facebook noong Biyernes.
Bumuhos ang mga pagpupugay mula sa kanyang mga dating kasamahan at iba pang mamamahayag para sa beteranong correspondent na tinawag nilang “Tata Ben.” Sinaklaw niya ang mga malalaking kaganapan tulad ng pagsuko ng Japanese straggler na si Hiroo Onoda sa Lubang Island noong 1974, ang pagpaslang kay Benigno “Ninoy” Aquino Jr. noong 1983, gayundin ang mga magulong pangyayari na humantong sa pagpapatalsik sa diktadurang Marcos noong 1986.
Sa isang post sa Facebook, tinawag ni Filipino Pulitzer Prize 2018 winner Manuel Mogato, na pumalit kay Alabastro sa Reuters Manila bureau noong 2003 matapos magretiro si Alabastro mula sa foreign wire agency, na tinawag ang kanyang dating kasamahan bilang isang “superb storyteller” at isang “patient” mentor.
“Ang kanyang mabulaklak na prosa ay mas mahusay kaysa sa mga Ingles na manunulat at makata. Parang fiction story ang mga balitang sinulat niya. Siya ang pinakamagaling na storyteller. Isa siyang maalamat na mamamahayag,” sabi ni Mogato, na nagretiro sa Reuters noong Enero 2019.
Naalala niya na si Alabastro ay naghain ng mga alerto sa balita “kahit na ang lupa ay nanginginig” noong Hulyo 1990 na lindol sa Luzon, at nang sakupin ng mga rebeldeng sundalo ang Makati Commercial Business District noong 1989 na kudeta na halos nagpabagsak sa gobyernong Aquino.
“Nag-ihaw siya ng mga mapagkukunan ng balita para sa pinakamaliit na detalye ng isang kaganapan, nagtatanong sa mga stringer ng pinagmulan ng impormasyon, at palaging naglalayon para sa katumpakan, pagiging patas, at walang kinikilingan,” sabi ni Mogato.
Paggunita sa mga pre-write o embargo na kwento ni Albastro tungkol sa mga sikat na personalidad ng Pilipinas, tulad nina Corazon Aquino, Fidel Ramos, Joseph Estrada, Gloria Arroyo, at Imelda Marcos – na inilalathala kung sakaling sila ay mamatay – sinabi ni Mogato: “I updated the stories occasionally but kept karamihan sa kanyang mga nakasulat na detalye. Hanga ako sa kanyang mga obra maestra…Paalam, aking tagapagturo…”
Inilarawan ni Raju Gopalakrishnan, isang dalawang beses na dating Manila bureau chief ng Reuters, ang Alabastro bilang “batayan ng aming maliit na kawanihan.”
“(Siya ay)…palaging namamahala sa mga late shift at sa katapusan ng linggo at dalubhasang sumasagot sa mga liko at liko na ginagawa ng Pilipinas. Marami akong natutunan sa kanya. Ang kanyang English…ay walang kamali-mali at nagagawa niyang gawing madaling basahin ang mga kumplikadong kwento. Lahat tayo ay mas mahirap para sa kanyang pagkawala, ngunit sigurado na siya ay naroroon sa isang lugar upang i-tap kung ano ang pakiramdam na tumawid sa malaking paghahati, isang ngiti sa kanyang mga labi at isang nakasinding sigarilyo sa malapit, “sabi niya. Si Alabastro ay isang malakas na naninigarilyo.
Ang longtime justice beat reporter na si Peter Tabingo, isang dating Reuters stringer, ay nagsabi na sa panahon ng plunder trial ng napatalsik na pangulong Estrada, tatawagan siya ni Alabastro kahit lampas hatinggabi upang i-verify ang mga detalye. “Nakauwi na siya ngunit kailangan niyang bigyang kasiyahan ang kanyang sarili na nakuha niya ang mga ito,” sabi niya sa mga komento sa post ni Mogato.
Ang isa pang dating stringer ng Reuters, si Diana Mendoza, ay nagsabi na marami siyang natutunan mula kay Alabastro. “‘Yung alam mong perfect, flawless na ang storya, pero may makikita pa siyang butas (Akala mo perfect na ang story, flawless, pero may makikita pa siyang kulang). At marami akong natutunan sa paraan ng kanyang pag-interview. Unassuming, highly revered, real,” she said, also in comments to Mogato’s post.
Sinabi ng beteranong mamamahayag na si Ignacio Dee: “Noong 1976, nakilala ko siya. Siya ay tahimik, mapagmasid ngunit magtatanong ng isang tanong na anggulo. Mapapasalita ang kausap (Ang kausap niya ay mapipilitang magsabi ng isang bagay). Pagkatapos ay lalabas ang mga detalye sa kuwento ng AFP (Agence France-Presse).
Nagtrabaho din si Alabastro sa Manila bureau ng French news agency na Agence France-Presse sa ilalim ng yumaong Teodoro “Teddy” Benigno Jr., at sa Manila bureau ng US news agency, Associated Press.
Pagkatapos magretiro mula sa Reuters noong 2003, sumali si Alabastro sa broadsheet Philippine Daily Inquirer bilang pinuno ng day desk nito hanggang sa kanyang ikalawang pagreretiro. Siya ay alumnus ng Unibersidad ng Sto. Tomas, ayon sa kanyang LinkedIn profile.
Ang kanyang wake ay nasa St. Luke room ng Loyola Memorial Chapels and Crematorium sa Guadalupe, Makati City, kung saan ang pampublikong viewing ay nakatakdang magsimula sa Hunyo 22 sa alas-3 ng hapon. – Rappler.com