Kumaun Kita! Si Chef Miggy Cabel Moreno at mamamahayag na si Nelson Canlas Reimagine ang tausug rice cake bilang isang prinsesa na may mata sa isang libro ng mga bata na nabubuhay sa Mindanao.
MANILA, Philippines-Kapag inilalagay ng isang prinsesa ang kanyang star-speckled purple cape at sumisid sa mga ilog ng Sulu, nagdadala siya ng hindi lamang pag-ibig sa paglangoy kundi pati na rin ang bigat ng memorya at mitolohiya.
Ito ang mga synopsis ng Iir ni Putli Mandi.
Isang Mas Mystical Sequel sa First Autobiographical Children ng Moreno Si Migoy, Ang Batang TausugIpinakikilala ng bagong libro si Putli Mandi, isang maharlikang bata na pinangalanan sa Tausug Delicacy na may isang paa ng club na natututo na makahanap ng kagalakan sa kagubatan at tubig kasama ang mga kaibigan na mitolohiko.
Minsan sa isang meryenda
Tulad ng marami address-Esque mga libro ng mga bata, ang mga talento ng (maling) pakikipagsapalaran ay naniniwala sa metanarrative nito bilang isang naisip na pinagmulan ng isang dessert -isa na nagbabago ng isang minamahal na kaselahan ng Tausug sa isang pangunahing tauhang babae na matamis sa loob at malagkit dahil “pinahahalagahan niya ang pamilya.”
Para kay Moreno, na lumaki sa Jolo, Sulu, ang malagkit na cake ng bigas na may mga coatings ng niyog ay hindi mahihiwalay mula sa memorya.
“Ito ay bahagi ng aking pangunahing memorya na lumalaki bilang isang bata doon, tinatangkilik ito para sa meryendahabang pinaglingkuran ito sa aming mga ninuno sa Sulu, ”sinabi niya kay Rappler.
Ang pag -on ng dessert sa isang karakter ay ang kanyang paraan ng paggalang sa mana na iyon at pagpapalawak nito sa mga bata na hindi maaaring maglakad sa Sulu ngunit maaari pa ring matikman ang tamis nito sa kwento.
Sa panahon ng paglulunsad ng libro sa Gateway Mall 2 sa Quezon City, niluto ni Moreno ang kaselanan para sa mga panauhin, pagbabago ng harina ng bigas, asukal, at niyog sa isang konklusyon ng kultura at memorya bilang mga bata mula sa programa ng Philippine National Clubfoot at isang lokal na paaralan na pinapanood na may masigasig na gana at gulat.
Ang ulam, pamilyar sa mga pamilyang Tausug, ay sumigaw sa mga texture ng iba pang mga dessert ng Pilipino tulad ng Palitaw, Kutsinta, Puto. Sa kahulugan na ito, ginagawa ni Putli Mandi kung ano ang sinusubukan ng libro mismo: upang i -highlight kung ano ang malinaw na tausug habang nagpapatunay sa pagkakamag -anak ng mga lasa at salaysay sa buong kapuluan.
Mula sa Sulu, para sa Sulu
Ang culinary career ni Moreno, na ibinigay na form, ay hindi kukuha ng ibang hugis kundi ng mga isla ng Sulu. Ang kanyang trabaho ay nakakalat sa buong distansya ngunit nakagapos ng memorya, ang bawat ulam ay isang forlorn ngunit pasulong na nakaharap na tugon sa kahabaan sa pagitan ng kanyang bayan at kapital.
Bilang chef sa likod ng Palm Grill sa Quezon City, dinala niya ang lutuing Tausug at Southern Mindanaoan sa mga silid -kainan ng lungsod – hindi mabubura ang mga scars ng salungatan ngunit upang paalalahanan ang mga kainan na ang isang rehiyon ay una at pinakamahalagang tinukoy ng mga buhay, lasa, at mga kwento na nagtitiis na lampas dito.
“Higit pa rito, ito ay representasyon para sa akin. Lumalagong at nakikita ang lahat ng mga negatibong bagay tungkol sa Mindanao, hit ito sa akin. Dahil nais kong malaman ng mga tao na maraming magagandang bagay,” aniya.
Ang parehong prinsipyo ay gumabay sa linggwistika sa likuran Iir ni Putli Mandi. Ang mga pahina nito ay nakasulat sa Tagalog, isinalin sa Ingles at, mas krusi, sa Bahasa Sug, ang wika ng mga taong Tausug.
“Ito ay nakasulat sa Tagalog upang ipagdiwang ang Buwan ng Wika. Ito ay isinalin sa Ingles at, mas mahalaga, Bahasa Sug, dahil hindi namin nais na makalimutan,” paliwanag ni Moreno. “Nagbibigay ang mga tao ng pag -asa na ang pagkakakilanlan ng rehiyon ay umiiral pa rin. At mayroong isang pagkakataon para sa amin na lumiwanag ang isang ilaw sa na.”
Sa paglulunsad, ang mga panauhin mula sa Muslim Mindanao ay nag -highlight kung ano ang kinakatawan ng libro: isang nasasalat na artifact sa kultura na maipapasa sa mga bata.
Bilang Alyssa Sahali Tan, isang negosyanteng panlipunan mula sa Bangsamoro Autonomous Region sa Muslim Mindanao, ibinahagi, “Ang kwento ng librong ito ay hindi kwento ni Putli Mandi; ito ang kwento ng lahat ng tao na tinatawag na tahanan ang Sulu. “
(Ang kwento na sinabi ng aklat na ito ay hindi lamang ang kwento ni Putli Mandi; ito ang kwento ng lahat ng mga taong tumatawag sa Sulu na kanilang tahanan).
Ano ang mga pagtatangka ng libro ay sabay -sabay na simple at repormatibo: upang hayaan ang mga bata na makatagpo ng Sulu hindi bilang isang headline ngunit isang bahay na mayaman na may dumadaloy na mga ilog, malago na kagubatan, nagri -ring na pagtawa, at mga pamilya na nagmamahal, nag -aalala, at kapistahan, tulad ng ginagawa ng karamihan sa mga Pilipino.
Sa mga kulungan ng isang kapa at texture ng harina ng bigas, ginagawang kaso ni Putli Mandi na ang mga kwento ay sumulong sa paraan ng mga recipe – naibigay, nabuhay muli, at dinala pa ng bunso at pinaka -haka -haka sa amin.
Iir ni Putli Mandi Magagamit sa lalong madaling panahon sa pamamagitan ng mga platform ng e-commerce na Shopee at Lazada. – Rappler.com
Si Angela Divina ay isang rappler intern na nag -aaral ng Bachelor of Fine Arts sa Creative Writing sa Ateneo de Manila University.












