Itinutulak ng batang artista ang mga hangganan habang iniisip niya ang kanyang pananampalataya, pamana, at gawa
Paano mo makikilala ang iyong sarili? Ito ba ay ayon sa iyong kasarian? O, ito ba ay ayon sa iyong henerasyon—tulad ng maraming millennials vs. Gen Z na mga obserbasyon sa social media? Maaari mong ipakilala ang iyong sarili gamit ang iyong nasyonalidad o iyong relihiyon, ngunit gaya ng sinasabi nito, hindi makukuha ng isang identifier ang mga kumplikado ng isang indibidwal. Walang mas nakakaalam sa maselan na pagbabalanse na ito kaysa sa artist na si Maria Angelica Tan.
Batay sa Manila at New York City, si Tan ay gumagawa ng malakihang acrylic painting na nag-explore sa iba’t ibang aspeto ng kanyang espirituwal na kasanayan. Inihayag ng batang Chinese Filipina artist ang kanyang pinakabagong obra, ang “Balance” series, sa ang unang ICA Art Fair noong Nob. 21 hanggang 23. Ang apat na kuwadro sa seryeng ito ay naglalarawan ng abstracted, pastel na mga bato na inilagay sa isa’t isa, na nakapagpapaalaala sa Buddhist na stacking. Ang mga pagsasaayos ni Tan ay kumakatawan sa tensyon sa pagitan ng pagbabago at katahimikan.
BASAHIN: Pagsasayaw sa pamamagitan ng kasaysayan ng sining: Mga painting na ‘Tinikling’ ni Carlos ‘Botong’ Francisco at marami pa
“Ang mga pagkakaiba sa aking mga sistema ng paniniwala ay pinagsama upang magkaroon ng balanse at pagkakaisa,” sabi ni Tan. “Maaari ka pa ring binubuo ng lahat at mayroon pa ring balanse.” Para kay Tan, ang kanyang pagsasanay ay nagbibigay-daan sa kanya na tumuklas ng mga bagong bahagi ng kanyang sarili at ipagdiwang ang kanyang personal na kasaysayan.
Mula sa New York, na may pagmamahal
Matapos makapagtapos ng high school sa Maynila, lumipat si Tan sa NYC upang mag-aral sa Columbia University. Doon, ibinaon niya ang kanyang sarili sa mga art studio ng kolehiyo at mahigpit na coursework, sa kalaunan ay nagtapos ng mga degree sa visual arts at economics. Habang ang Columbia ay nagbigay ng intelektwal at masining na mga hamon, pinahahalagahan ni Tan ang NYC mismo para sa pagpapalawak ng kanyang pananaw sa mundo.
“Ang paglipat sa New York ay nagbigay-daan sa akin na maunawaan ang iba’t ibang mga wika at kultura,” sabi ni Tan. Gumugugol siya ng oras kasama ang kanyang matalik na kaibigan mula sa Brazil, Thailand, Indonesia, at United States. Ang pag-aaral tungkol sa kanilang mga kultura ay nagpatibay sa kanyang pag-unawa sa kanyang pamana at kung saan siya nakatayo sa mundo. “Iyon ay naglalagay ng maraming bagay sa pananaw sa isang napaka, napakahusay na paraan.”
Nang tanungin kung nagbago ang relasyon ni Tan sa kanyang Chinese Filipina identity, sinabi niyang, “Siyempre, mas lalo kong ipinagdiwang ito.”
Ang pagmumuni-muni sa kanyang pamana ay nag-aalok ng jumping-off point para kay Tan at sa kanyang trabaho. “Bata pa lang ako, palagi na akong naniniwala sa Diyos at sa pagiging Katoliko. Ngayon, napagtanto ko na naniniwala din ako sa mga konsepto ng Buddhist, tulad ng feng shui. Ginawa ni Tan ang kanyang utos na siyasatin ang parehong mga sistema ng paniniwala at kung paano nagsasangkot ang mga ito sa kanyang buhay sa pamamagitan ng kanyang likhang sining.
Pagguhit mula sa pamana
Nang magsimulang magpinta si Tan bilang isang tinedyer, tumingin siya sa British artist na si Jenny Saville bilang inspirasyon. Si Saville, isang orihinal na miyembro ng Young British Artists, ay nagpinta ng mga hilaw at makulay na larawan, lalo na ng mga kababaihan. “Ang kanyang trabaho ay nagbigay inspirasyon sa aking mga unang makatotohanang gawa sa portraiture at pagkuha ng pagkakakilanlan ng babaeng Pilipino.”
Ngayon, dinadala ni Tan ang kanyang sensitivity sa kulay at texture sa abstract paintings na nakatuon sa spirituality. “Ano ang maiaalok ko sa aking paglalakbay sa mundo na maaari kong pagnilayan, kung ako ay 20, 30, 40, 50? Para sa akin, relihiyon at espirituwalidad iyon.”
Ang seryeng “Balanse” ni Tan sa ICA Art Fair ay nagtatampok ng mga luntiang pastel na kulay at mga organikong anyo. Ang kanyang naunang palabas sa Juntta Gallery sa NYC, “Mustard Seeds,” ay nakukuha ang banggaan at kasunod na sayaw sa pagitan ng dalawang sistema ng paniniwala. Sa kanyang pirasong, “SEEN/UNDERSTOOD?,” pinupukaw ni Tan ang push and pull sa pagitan ng surface-level na pagkilala at nakuhang kahinaan.
Higit pa sa espirituwal na pagsasanay ng artist, may papel ang pamilya ni Tan sa kanyang trabaho. “Ang isang pangkalahatang personal na impluwensya ay ang aking yumaong lola, na pumanaw sa panahon ng COVID,” pagninilay-nilay niya. “Lahat ng mga gawa ko ay may tono ng pagiging positibo dahil na-inspire ako sa kung paano siya nag-radiated sa isang buong kwarto.”
Ang pagguhit mula sa kanyang pamilya ay nagbigay kay Tan ng north star para sa natitirang bahagi ng kanyang pagsasanay. “Gusto kong may tumingin sa aking trabaho sa umaga na may isang tasa ng kape at pakiramdam na parang nagdaragdag ito ng isang positibong tala sa kanilang araw.” Tinitiyak ng mga painting na ito na mararanasan ng mga manonood ang saya at liwanag na nararamdaman ng artist kasama ang kanyang pamilya. “Sobrang swerte ko kasi sobrang supportive ng mga tao sa paligid ko.”
Chinese Filipino sa sining
Si Tan ay bahagi rin ng isang masiglang komunidad ng mga Chinese Filipino sa visual arts. Ang ilan sa mga artistang ito ay muling binibigyang kahulugan ang kanilang kaugnayan sa kanilang pananampalataya, pamilya, at sarili.
Pambansang Alagad ng Sining para sa Sining Biswal Ang Kiukok ipininta na mga pigura mula sa pang-araw-araw na buhay Pilipino. Ayka Go sinisiyasat ang kanyang relasyon sa kanyang katawan sa kanyang pinakahuling eksibit sa Sydney. Mga kampeon ng Gallerist na si Mawen Ong na nagtatag at umuusbong na mga artista sa pamamagitan ng MO_Space na nakabase sa BGC.
Nagtanghal din ang ICA Art Fair Lao Lianben at Winna Go kasama si Tan bilang mga tampok na artista. Kilala si Lao sa kanyang mga gestural abstract painting na pinagsasama ang mga diskarte mula sa Zen Buddhist at European na mga tradisyon ng langis. Inilalarawan ni Go ang mga tradisyunal na kasuotang Tsino sa malalaking oil painting bilang pagpupugay sa kanyang diasporic identity.
Nang makita ang mga gawa nina Lao, Go, at Tan sa ICA Art Fair, madaling makakita ng common thread. Ang hilig ni Tan sa abstraction at ang kanyang paggalugad sa Buddhism ay nagbabahagi ng parehong diwa gaya ng pagmumuni-muni ni Lao. Parehong pinag-iisipan nina Go at Tan kung ano ang ibig sabihin ng pagiging bahagi ng isang diaspora.
Gustung-gusto ni Tan na itulak ang mga hangganan ng paggalugad sa sarili. “Hindi static ang pagiging Chinese Filipino. Maaari itong maging likido, “nagmumuni-muni siya. Ang kanyang mindset ay sumasalamin sa pagiging malambot ng nakababatang henerasyon pagdating sa pagtuklas sa sarili.
Isang hakbang sa isang pagkakataon
Tulad ng maraming kabataang artista ngayon, si Tan ay parehong nasasabik at kinakabahan sa kung ano ang kanyang hinaharap. “Hindi ko makita ang katapusan,” nakangiting sabi niya. Ang pag-navigate sa isang karera sa visual arts at creative na industriya sa pangkalahatan ay nag-aalok ng maraming twists at turns.
Kailangan ng mga creative ngayon patuloy na muling likhain ang kanilang mga sarili upang makasabay sa panlasa ng mga manonood at, tinatanggap, patuloy na lumiliit na mga tagal ng atensyon. Naiintindihan ito ni Tan: “Ang pangunahing pokus ko ay ang mag-evolve, upang matiyak na ang bawat serye ay nagpapakita ng isa pang panig sa aking espirituwal na paglalakbay.”
Alam din ng artista na hindi siya nag-iisa sa paggalugad at pag-eksperimento sa kanyang pagkakakilanlan. Ang pagtanda ni Gen Z ay puno ng mahihirap na tanong kung paano naiimpluwensyahan ng iba’t ibang bahagi ng kanilang pagkakakilanlan ang isa’t isa. Paano nahuhubog ng pagiging isang babaeng Pilipino ang pananaw sa mundo? Paano naiimpluwensyahan ng paglaki ng Katoliko ang mga pananaw sa pag-iibigan?
Ayon sa Pananaliksik ng PewGen Z ay ang pinaka lahi at etnikong magkakaibang henerasyon sa kasaysayan. Habang ang mga miyembro ng Gen Z ay nag-uukit ng mga indibidwal na landas sa lalong konektadong mundong ito, tinitingnan ng mga artist na ipakita ang zeitgeist sa kanilang mga gawa.
“Gusto kong kumatawan sa nakababatang henerasyon na maaaring makaramdam ng kaunting pag-aaway sa iba’t ibang aspeto ng kanilang sarili,” paliwanag ni Tan. “Iyan ay isang kapangyarihan na mayroon sa ngayon dahil maaari kang kumonekta sa iba’t ibang tao.”
Hawak ni Art ang salamin
Higit pa sa pagbabahagi ng kanyang espirituwalidad, naglalabas si Tan ng masalimuot at panloob na mga emosyon na hindi masabi sa mga salita. “Mga Buto ng Mustasa” ipinapakita kung ano ang mangyayari kapag nagsalungat ang dalawang panig, habang ang “Balanse” nagpapakita ng matagumpay na pagkakaisa ng lahat ng panig na ito. Ang kanyang mga kuwadro na gawa ay nag-aalok ng aliw sa mga nakakaramdam na hindi nababahala sa mga malalaking pagbabago sa pang-araw-araw na buhay.
Ang sukat at naiilaw na kalidad ng mga painting na “Balanse” ay nakapagpapaalaala sa mga salamin. Sa mga salamin na ito, umiikot ang mga kulay, lumalaban sa malinaw na mga kategorya o kahulugan. Ang mga anyo at komposisyong ito ay mahirap tukuyin—tulad mo. Kayapaano mo makikilala ang iyong sarili? Si Tan, isang bata pa at matalino na, ay nag-aalok ng kanyang sagot: “Isang kinakailangang ebolusyon upang maniwala na ang pagbabago ay para sa ikabubuti.”
Bagama’t tinatanggap ang mga panloob at emosyonal na pagbabagong ito, nananatiling determinado si Tan sa kanyang craft. “Maraming bagay ang dapat gawin, ngunit pipiliin ko ang sining araw-araw.”