Sinaliksik ng ceramicist na si Rita Badilla-Gudiño ang pagkababae sa pamamagitan ng lupa, tubig, hangin, at apoy



“Ang clay work mo ay ikaw. Mayroon itong iyong hawakan, iyong mga haplos, at iyong marka. Ang paggawa sa clay ay malalim na nag-uugnay sa atin sa kung ano ang ibig sabihin ng pagiging tao, kung sino tayo, at ang ating lugar sa ating komunidad at mundo,” pagbabahagi ng ceramicist at art educator na si Rita Badilla-Gudiño.

Noon pa man ay nabighani na ako sa mga palayok at mga sining ng seramik, marahil dahil nakikita ko ang mga plastik na sining bilang isang bagay na sinisingil ng potensyal, pisikal, at tula. Ang mga eskultura na ginawa sa pamamagitan ng kamay ay mga bagay na naghahayag ng marami tungkol sa gumawa—ang hawakan, nuance, lakas, pagpigil, kumpiyansa, birtuosidad, at sikolohikal na kalagayan.

Kahit na porselana, terakota, earthenware, o stoneware, pinahihintulutan ng clay ang gumagawa na bumuo ng isang bono sa lupa. Ang paggawa sa clay ay nangangailangan ng gumagawa na makinig—sa sarili at sa materyal—upang gumawa ng mga anyo na gumagalang sa pisikal at kemikal na mga katangian ng materyal habang kinakatawan din ang sensuousness, expressiveness, at aesthetic sensibility ng gumawa.

Ang pagkilos ng paghagis, pagbuo, pagbuo, pag-edit, bisquing, at pagpapaputok ay nangangailangan ng pag-iisip. Ang proseso ay mabagal, maindayog, at, kung minsan, meditative. Walang mga shortcut.

Ang paggugol ng isang buong araw kasama si Badilla-Gudiño—sculptor, ceramicist, associate professor sa University of the Philippines College of Fine Arts,, at founder ng Tahanan Pottery—ay isang angkop na sandali upang malaman ang tungkol sa kanyang makabuluhang kontribusyon bilang isa sa nangungunang ceramic sa bansa. mga tagapagturo ng sining.

Ito rin ay isang pagkakataon upang makakuha ng insight sa kanyang pagsasanay bilang isang iskultor, lalo na ang kanyang kilalang obra na “Lual”—isang tapahan na nagdodoble bilang isang sculptural piece, na evocatively embodying the mystical process of childbirth.

Sa isang dokumentaryo noong 2012 tungkol sa kanyang seminal na gawain, ang yumaong si Leo Abaya, dating propesor ng UPCFA, visual artist, at thinker, ay nagsalita sa bigat at kahalagahan ng “Lual” ni Badilla-Gudiño sa mas malawak na konteksto ng sining ng Pilipinas. “Ito ay pioneering. Walang nakagawa nito. It’s one for Philippine art history,” pahayag ni Abaya.

Para kay Badilla-Gudiño, ang “Lual,” bilang isang sculptural work, ay naglalaman ng kanyang paglalakbay at mga kapighatian bilang isang babae, bilang isang piraso na sinisingil ng archetypal symbolism at autobiographical na kahalagahan. “Nadama ko na may mga katumbas sa aking mga karanasan sa panganganak at pagpapaputok ng mga tapahan, isang katugma ng pag-asa, pangamba, sakit, pagbabago, at pagpapalaya. Kaya, ang ideya ng ‘Lual Kiln Fire Sculpture’ ay ipinanganak. Ang ‘Lual’ ay isa sa ilang halimbawa ng bagong genre sa ceramic arts na tinatawag na kiln art, kung saan ang kiln ay isang iskultura, at ang pagpapaputok ay isang performance art,” paliwanag niya.

Sa ngayon, nakagawa si Badilla-Gudiño ng tatlong edisyon ng “Lual.” Ang una ay itinayo noong 2012 sa UPCFA, ang pangalawa ay ipinakita sa 2015 International Ceramics Festival sa United Kingdom, at ang pinakabagong edisyon ay itinayo sa New Delhi, India para sa 2024 Indian Ceramics Triennale na ginanap sa unang quarter ng taong ito .

Sa panahon ng 2021 virtual International Ceramics Festival, na tinawag na Rewind, na naganap sa kasagsagan ng pandemya ng COVID-19, ang 2015 na pag-ulit ng “Lual” ay binoto bilang isa sa mga pinakakahanga-hangang performance firing sa mahigit 30 taong kasaysayan ng festival. . Ang pagtatanghal ni Badilla-Gudiño ng “Lual” sa 57th National Council on Ceramic Art Education Annual Conference sa United States noong 2023 ay dinaluhan ng mahigit 1,800 indibidwal.

Ngunit marahil ang pinakamatagal na kontribusyon ni Badilla-Gudiño sa kasaysayan ng sining ay higit pa sa kanyang nagniningas, nakakapukaw, at nakakapukaw na sining ng tapahan. Masasabing ito ang pagtatatag niya ng Tahanan Pottery, isang masiglang komunidad ng mga ceramicist at mga mahilig sa keramika sa lahat ng background at edad, na matatag na nagpatibay sa kanyang lugar sa kasaysayan ng sining ng Pilipinas.

Sa pag-uusap na ito, sinasalamin ni Badilla-Gudiño kung ano ang ibig sabihin ng pagiging isang “babaeng bumbero” na ang trabaho sa buhay ay nagbunga ng mga mahahalagang piraso na maantig at makapangyarihang nagsasalita sa kanyang pagkababae at sa kanyang visceral na relasyon sa mundo. Ibinahagi din niya ang kuwento sa likod ng Tahanan Pottery at kung ano ang ibig sabihin ng pagiging isang trailblazing “ina” sa susunod na henerasyon ng mga ceramicist ng bansa.


Ano ang dahilan kung bakit ang luwad ang sentro ng iyong masining na kasanayan at ang iyong trabaho bilang isang tagapagturo, na humuhubog sa ikigai ng iyong buhay sa napakalalim na paraan?

Ako ay pinayaman sa pamamagitan ng proseso ng paghubog ng luad upang maging mga bagay na sining at ginagawa itong mga keramika sa pamamagitan ng pagpapaputok. Ang mga clay artist ay nagtatrabaho sa lupa at tubig upang lumikha ng mga anyo at romansa na apoy at hangin upang bigyan sila ng permanente. Ang Clay ang tanging daluyan na nagpapahintulot sa iyo na makipagtulungan sa mga elemento ng kalikasan: lupa, tubig, apoy, at hangin, at iyon, para sa akin, ay walang kulang sa sakramento. Ang aking gawang luwad ay ang aking panalangin, ang aking Magnificat sa kaloob ng Diyos sa paglikha sa sangkatauhan.

Ano ang naging dahilan upang ialay mo ang iyong buhay sa palayok?

Noong nagsimula akong magtrabaho sa luad, napagtanto kong marami pa rito kaysa sa simpleng pagbuo at paglikha ng mga gawa. Una, kailangan mong isipin ang materyal—hindi lamang ang uri ng clay na gagamitin, tulad ng earthenware, stoneware, o porselana, atbp. kundi pati na rin ang materyalidad ng clay mismo—kung saan aasam-asam, kung paano susubok, kung paano bumalangkas. mga katawan ng luad upang magkaroon ng mga katangiang kailangan mo para sa iba’t ibang paraan ng paghubog (sa gulong ng magpapalayok, gawa sa kamay, hinagis mula sa mga amag) gayundin sa sunog sa ilang partikular na temperatura (mababa ang pagpapaputok, mid-range, mataas na pagpapaputok).

Mayroon ding isang buong larangan ng pag-aaral sa mga diskarte sa dekorasyon sa ibabaw: glazing, paglipat ng imahe, sgraffito, wax resist, oxide washes, atbp., at mga pamamaraan at pamamaraan ng pagpapaputok upang makakuha ng iba’t ibang kulay at ibabaw. Ang glazing lamang ay nangangailangan ng kaalaman sa chemistry, lab work, at mga eksperimento upang makuha ang tamang formulation na tugma sa uri ng clay na ginamit at temperatura ng pagpapaputok nito.

Dahil alam ko ito, napagtanto ko na kailangan ko ng habambuhay upang matuto at mailapat ang kaalaman, kasanayan, at diskarte sa aking kasanayan sa sining, kaya nagpasya akong ilaan ang aking buhay sa ceramic art.

Anong mga pagkakatulad ang maaaring iguhit sa pagitan ng palayok at buhay?

Habang tumutugon ang clay sa presyon ng aking pagpindot at sa markang ginawa ko, natutunan kong maging sensitibo sa moisture clay na naglalaman sa paglipas ng panahon upang matagumpay na magtrabaho kasama nito. Ang pagkakaroon ng pangalawang katangiang ito ay nagpapaalam sa akin kung kailan dapat sumulong at kung kailan dapat magpreno. Mahalaga ang timing, dahil kailangan din ng clay work na huminga at maglabas ng moisture para makakuha ng lakas. Ang pagtatrabaho sa clay ay tulad ng pagtatatag ng isang relasyon. Ang isang tao ay nangangailangan ng oras upang maranasan ito upang makuha ang mga posibilidad at limitasyon nito. Sa kalaunan, ang mga palitan na ito ay magbubunga kung sino ka.

Maaari mo bang ibahagi sa amin ang mga ideyang nakakaimpluwensya at humuhubog sa iyong visual na wika?

Ginalugad ko ang aking personal na iconography sa pagbuo ng mga form para sa karamihan ng aking kasalukuyang gawain. Gumagamit ako ng mga simbolo, larawan, o representasyon ng personal na kahulugan at kahalagahan upang ipahayag ang aking mga paniniwala, karanasan, o pagkakakilanlan. Kumuha ako ng mga insight mula sa surrealist na kilusan at gumagamit ako ng hindi inaasahang, hindi makatwiran na mga pagkakatugma, at visual na puns sa aking mga gawa. Ito ay nilayon upang pasiglahin ang mga manonood na magtanong, mag-ugnay, at bumuo ng kanilang sariling interpretasyon ng aking visual na salaysay.

Ang aking trabaho ay kumukuha din ng mga ideya mula sa feminist movement at naglalayong hamunin ang mga tradisyunal na tungkulin ng kasarian at sistematikong hindi pagkakapantay-pantay. Ipinagdiriwang ko ang mga aesthetics ng pambabae, mga karanasan, at mga pananaw bilang wasto at mahalaga sa aking mga gawa, umaasa na ang aking sining ay nag-aambag sa paggawa sa amin ng mas mabuting tao.

BASAHIN: Ang Filipina artist na si Ayka Go ay buong tapang na nag-explore ng mga nuances ng sex sa kanyang Sydney exhibit

Ano ang pangitain na gumabay at nagdirekta sa Tahanan Pottery sa lahat ng mga taon na ito?

Nangunguna si Tahanan sa paggawa ng ceramic arts na mas madaling ma-access sa pamamagitan ng de-kalidad na ceramic work at mga espesyal na serbisyo sa pagtuturo gayundin sa pamamagitan ng pagbibigay sa aming komunidad ng mga palayok ng mga materyales, kasangkapan, at kagamitan upang bumuo ng kanilang ceramic art practice. Layunin naming bumuo ng isang umuunlad na komunidad ng palayok na nagbibigay-inspirasyon, natututo, at humahamon sa isa’t isa na paunlarin at itaguyod ang Philippine ceramic arts.

Ang bawat isa sa aming mga gawa ay nagsasabi ng isang natatanging kuwento, na sumasalamin sa ibinahaging hilig, mga indibidwal na artistikong paglalakbay, at aming mga komunal na adhikain na isulong at paunlarin ang Philippine ceramic arts. Ito ang tumutukoy at nagpapagalaw sa ating creative pottery community, at ito ang pinili nating ibahagi sa iba.


Sino ang mga artista na ang mga gawa ay nagbibigay inspirasyon sa iyo?

Sa lokal, nakikita ko ang pagkakaisa sa masining na paglalakbay ng mga babaeng artista na sina Agnes Arellano at Julie Lluch. Ang kanilang pagtuon sa mga isyu ng feminist at kung paano inilalarawan ang mga kababaihan, kapwa sa nakaraan at kasalukuyan at sa ating lipunan at personal na buhay, ay sumasalamin din sa aking trabaho. Para sa inspirasyon, tinitingnan ko ang mga gawa nina Nina Hole, Sergei Isapov, at Cristina Cordova.

Sinabi ng visual artist na si Agnes Arellano, “Ang sculpting ay parang isang estado ng limot—lahat ng iyong pananaliksik, ideya, lahat ng nasa utak mo ay bumababa at dumadaloy sa iyong mga daliri.” Kung mag-iiwan ka sa amin ng isang quotable quote tungkol sa esensya ng iyong pagsasanay, ano ito?

Palaging lapitan ang iyong kasanayan sa sining nang may hilig at pagkamausisa, dahil ito ay isang personal na paglalakbay. Hayaan itong maging isang puwang para sa iyong kaluluwa na lumawak at umunlad. Huwag gupitin ang mga sulok; sikaping gawin ang iyong makakaya habang tinatanggap ang iyong mga limitasyon. Ang bawat malikhaing sandali ay nagpapalalim sa iyong pag-unawa sa iyong sarili at sa iyong lugar sa mundo.

Ano ang nagpapasaya sa iyo?
Trabaho. Sinisimulan ko ang araw ko ng alas tres ng umaga at nagtatapos ng alas sais ng gabi. Nakakita ako ng kaligayahan sa mga ticking box sa aking listahan ng gagawin araw-araw. Nai-stress ako noon kapag hindi natuloy ang mga bagay-bagay gaya ng pinlano o wala akong masyadong magawa. Ngunit habang tumatanda ako, sinisikap kong gawin ito nang may kagandahang-loob sa pamamagitan ng hindi pagiging masyadong matigas sa aking sarili.

Bakit ka artista?

Ang sining ay isang proseso ng pagbabago na nagbibigay-daan sa akin na magpahayag ng mga insight, makuha ang mga emosyon, at kumonekta sa mas malalalim na bahagi ng aking sarili. Mas pinahahalagahan ko ang aking karanasan habang gumagawa ng isang piraso. Ang output ay isang bonus lamang, ang kasukdulan ng aking mga palitan sa luad, pinaputok sa pagiging permanente sa isang ceramic na bagay. Sa huli, ang pinakamalaking gantimpala ay ang malalim na karanasan ng pagiging mas ganap sa aking sarili sa pamamagitan ng aking malikhaing paglalakbay.

BASAHIN: Ang mundo ng sining, disenyo, at arkitektura ni Anthony Nazareno

Share.
Exit mobile version