Ang mga tupa ay nagsisiksikan, dumudugo mula sa ilong, nagpapalaglag ng mga tupa o nasusuka sa laway habang sila ay sumusuko sa bluetongue, isang virus na kumakalat sa mga kawan sa isla ng Sardinia sa Italya.

Humigit-kumulang 20,000 tupa ang namatay sa taong ito sa isla, na tahanan ng halos kalahati ng kawan ng Italya at gumaganap ng mahalagang papel sa paggawa ng mga sikat na Italian cheese tulad ng Pecorino.

Ito ay isa pang dagok para sa mga magsasaka sa isang rehiyon na nabugbog na ng tagtuyot na pinalala ng gawa ng tao na pagbabago ng klima — na sinasabi ng mga eksperto na nagpapalakas din ng pagkalat ng bluetongue at mas matagal na paglaganap.

“Ang virus ay tumama ng mga dalawa at kalahating buwan nang mas maaga kaysa sa karaniwan,” sinabi ng 39-taong-gulang na magsasaka na si Michela Dessi sa AFP habang sinusuri niya ang kanyang kawan para sa humihingal o nakapiang mga tupa sa kanyang mga bukid sa Arbus sa kanlurang Sardinia.

Ang Bluetongue ay hindi nagpapakita ng anumang panganib sa mga tao ngunit sa mga hayop ay nagdudulot ito ng pamamaga ng ulo, mataas na lagnat, ulser sa bibig, kahirapan sa paglunok at paghinga, at maaaring maging asul ang dila ng isang nahawaang hayop.

Naililipat ito sa pagitan ng mga hayop sa pamamagitan ng pagkagat ng midges.

Bagama’t maaari din itong makuha ng mga baka, kambing at usa, ang mga tupa ang pinakamalubhang apektado, ayon sa World Organization for Animal Health (WOAH).

Ang mga infected at buntis na tupa ay nagpapalaglag o ang kanilang mga tupa ay ipinanganak na deformed, at ang mga nakaligtas ay maaaring mawalan ng kanilang lana.

Ang mga nakalubog na gilid ay isang senyales na ang mga tupa ay nagdadala ng mga patay na fetus. Ang mga may sakit na hayop ay nagpupumilit na paalisin sila.

– Mga virus peak –

Ang rate ng impeksyon ngayong taon sa bukid ni Dessi ay humigit-kumulang 60 porsiyento, at humigit-kumulang 30 porsiyento ng kanyang mga tupa ang nagpalaglag.

Humigit-kumulang 50 sa kanyang 650 tupa ang namatay — at sa paraang sinabi niyang “kakila-kilabot panoorin”.

Sa mataas na lagnat, “tinatanggihan nila ang pagkain at tubig at ang ilan ay nasusuffocate o nalulunod sa sarili nilang laway”, aniya, at idinagdag na ilegal ang pag-euthanise sa kanila.

Halos 3,000 outbreak ang naitala sa taong ito sa Sardinia, kumpara sa 371 noong nakaraang taon — at hindi pa nakikita ang katapusan.

Ang Bluetongue ay dating sumikat sa Sardinia noong Agosto ngunit nagawa ito noong huling bahagi ng Nobyembre sa mga nakaraang taon, ayon sa veterinary research institute (IZS) ng rehiyon.

“Ang mga kondisyon ng klima ay nakakaimpluwensya sa mga populasyon ng midge,” sinabi ng dibisyon ng kalusugan ng hayop sa United Nations’ Food and Agriculture Organization sa Roma sa AFP.

Naaapektuhan nila ang “kanilang nakakagat na pag-uugali at ang bilis ng pag-unlad ng virus, na may pagbabago sa klima na malamang na nagtutulak sa pagpapalawak ng virus… at nag-aambag sa mas malalaking paglaganap”.

Ang mga kaso ay naiulat ngayong taon sa iba pang mga bansa sa Europa, mula sa kalapit na France hanggang Portugal, Spain, Germany, Belgium at Netherlands.

Ang Bluetongue ay naroroon sa Sardinia mula noong 2000 ngunit sinabi ng lobby ng pagsasaka ng Italya na si Coldiretti na ang mga awtoridad ay masyadong mabagal bawat taon upang mabakunahan ang mga kawan ng isla.

Ang mga gastos sa hindi pagpigil dito ay mataas.

Ang isang pag-aaral sa Unibersidad ng Bologna noong nakaraang taon ay natagpuan ang pagsiklab noong 2017, na pumatay ng 34,500 tupa, ay nagkakahalaga ng tinatayang 30 milyong euro ($33 milyon).

Kasama rito ang mga pinsalang dinanas ng mga sakahan — pagkamatay, pagbawas sa ani ng gatas, kawalan ng katabaan, pagpapalaglag — gastos sa mga awtoridad sa kalusugan ng hayop at mga subvention na binayaran ng rehiyon sa mga apektadong bukid.

– Mass graves –

“Ang mga unang paglaganap ay nangyayari sa parehong mga lugar na nanganganib sa bawat taon,” na nangangahulugang ang mataas na naka-target na mga hakbang ay maaaring theoretically maiwasan ang mga paglaganap, sabi ni Stefano Cappai mula sa research institute IZS.

Mayroong tatlong variant sa isla ngayong taon, dalawa sa mga ito ay maaaring mabakunahan, na may mga rate ng namamatay na dalawang beses na mas mataas sa mga hindi nabakunahan na tupa.

Ang mga kawan ay dapat mabakunahan sa Marso o Abril, sinabi ni Cappai, ngunit ang mga bakuna ay inilabas lamang ng rehiyon sa kalagitnaan ng Hunyo ngayong taon.

Sa puntong iyon, nagsimula nang kumalat ang virus nang hindi napigilan.

Kahit na ang mga bakuna ay ginawa nang mas maaga, ang ilang mga magsasaka ay natatakot na gamitin ang mga ito.

Ang iba ay nagbabakuna lamang sa bahagi ng kanilang kawan, na nangangahulugang nabigo silang maabot ang herd immunity, sabi ni Cappai.

At ang ilang magsasaka — tulad ni Dessi — ay nabakunahan ang kanyang kawan, para lamang mahuli ng mga tupa ang variant na wala pang bakuna.

Battista Cualbu, pinuno ng Coldiretti sa Sardinia, na mayroon ding outbreak sa kanyang sakahan, sinabi na ang mga bakuna ay hindi sapat at ang mga awtoridad ay dapat magdisimpekta sa mga lugar at magbigay ng midge repellents.

“Tiyak na makakatipid ito ng pera ng publiko dahil ang rehiyon ay kailangang magbayad ng kabayaran para sa mga patay na hayop (at) nawalang kita,” aniya, kabilang ang mas kaunting gatas na nabili at mas kaunting mga tupa para sa slaughterhouse.

Ang kompensasyon ay nakatakda sa 150 euros bawat tupa na pinatay ng bluetongue — isang figure na Coldiretti ay nakikipaglaban sa pagtaas, bagaman ang rehiyon ay nabigong magbayad sa nakalipas na tatlong taon, sabi ni Dessi.

Habang bumababa ang temperatura, inaasahang bababa ang mga bilang ng kaso ngunit sinabi ni Dessi na ilang linggo pa ang katapusan.

“Nakahukay na ako ng tatlong mass graves at natatakot ako na ang pinakamasama ay darating pa”, sabi niya.

ide/ar/gil

Share.
Exit mobile version